Post by ieynashinee on Nov 21, 2014 14:35:43 GMT 8
DJ: Welcome to Peachy, Irasshinee!
SHINee: Whoa!
DJ: I know about it! Irasshinee! I love that word so much.
SHINee: Thank you very much.
DJ: Talking about favorite words, do you have a particular term or phrase that you like?
Key: Do we? Taemin-kun, please.
Taemin: Me? (in Korean) There's a phrase I like but it's in Korean, it's, "Man proposes, God disposes."
DJ: I think we have an equivalent of that in Japanese! "Jinji wo tsukushite tenmei wo machi". Can you please say it again?
(t/n: the proverb in japanese is "人事を尽くして天命を待ち")
Taemin: *starts saying it in Japanese*
DJ: Ah no, I mean the Korean version LOL
SHINee: LOL
* Taemin says it in Korean and the DJ repeats after him.
DJ: Heh, they sound similar, too.
Taemin: Since they're in Chinese characters.
DJ: Ah, I see, I see. So, what does it stand for?
Taemin: (in Korean) It means doing whatever best we could do then waiting for the will of God.
DJ: Ah, of course Taemin-san understands this well since he's so hardworking.
Taemin: Hahaha
Key: What is that laugh? LOL!
DJ: It seems he was embarrassed.
---
DJ: Right now, SHINee from Korea who's now very popular in Japan has a two-day concert here in Nagoya at Nihongaishi Hall. What are your impressions about your Nagoya concert?
Key: (We've only had the first concert but) We think that Nagoya are the most energetic of our audiences.
DJ: Really? That makes me happy!
Key: Really. Although I don't know if it's because of hitsumabushi's power, but SHINee also became energetic on stage and had fun with the audience.
(t/n: hitsumabushi: grilled chopped eel on rice.
DJ: I know, right. I was also there, though...
Key: Aaahh! That's why you know "Irasshinee"!
DJ: Yay! That's why! I also went to see you!
Minho: Thank you very much.
DJ: It was really fun. The cool singing and dancing parts. And then the talk and playing around parts. There's really a big difference there but it was so much fun.
Minho: Which part do you like the most?
DJ: Ah, I kind of like the talk parts.
SHINee: LOL.
DJ: Of course I also like the dance parts. But in the talk parts, everyone tried their best to speak in Japanese...
Key: It's really amusing, right? SHINee's Japanese LOL
DJ: Yes, LOL. But I really like it a lot. Anyway, Jonghyun-san, how was your Nagoya concert?
Jonghyun: It was fun, really, like. We come to Nagoya a lot and the food is delicious. The fans' response, too, is amazing. So we had a lot of fun.
DJ: Then, how about Onew-san?
Onew: It was amazing.
DJ: Amazing! In what sense?
Onew: Ah...the response is amazing...
Key: You're just saying the same thing!
Onew: Anyway, lastly... uh...that's right!
SHINee: LOL
Onew: I'm always thankful to everyone.
----
DJ: Do you have anything you're looking forward to in your nationwide tour?
Key: Well, since we're in the middle of the tour it's not like we're just looking forward to it. But when we were doing the hall tour, we rode buses, ate local goods, and those are really good memories.
DJ: What kind of memorable food did you eat?
Taemin: In Nagoya we always eat hitsumabushi. I always look forward to it.
Key: We've been eating it for three days.
DJ: Three days?!
Minho: We ate tebasaki, tenmosu... Burato suto..
(t/n: tebasaki - chicken wings, tenmosu - shrimp tempura riceball)
Key: You mean Ogura toast! Ogura toast LOL
(t/n: ogura toast - red bean paste on toast)
Minho: Ogura toast! Fried shrimp sandwich...and other stuff.
DJ: It makes me happy to hear that you enjoy Nagoya's food a lot.
---
DJ: Moving on, your third album, "I'm Your Boy" reach first in the Oricon Weekly Charts. It's your first number 1 in Oricon charts, congratulations!
SHINee: Thank you very much.
(same old description of the I'm Your Boy album)
DJ: I also listened to your album and it was fun listening to it. Your album title, "I'm Your Boy", when translated in Japanese becomes "I'm Your (Possession)." I wonder if it has really that nuance?
Taemin: I'm embarrassed.
SHINee: LOL
DJ: So is it with such a meaning?
Key: I think so.
MInho: It's fine.
DJ: Then, for example, if you are with a girl you like on a date...
Key: Oooh, here we go.
DJ: You're already anticipating this LOL.
Taemin: You go found out.
DJ: Anyway, where would you take her on a date?
Taemin: Let's hear from Key-san.
Key: Eh?! Is it alright if it's a place in Korea?
DJ: Of course.
Onew: (makes comment)
Key: No! Not that. Um...I'd want to go together to Garosu-gil. It's a popular place and it would be nice taking walks there.
DJ: Ohh. What is it famous for?
Jonghyun: It's similar to Japan's Omotesando.
(t/n: jonghyun went to omotesando during one fine day)
Key: Yeah, it's like that. You can buy a lot of stuff and eat delicious things.
DJ: Ah, so it has a stylish feel?
Key: Yes, yes.
DJ: Ahh ,so that is Garosu-gil. Is it in main Seoul or...
Key: Main Seoul?
DJ: I mean if it's in Seoul or near it or...
Key: Yes, it's in Seoul. And recently there are a lot of Japanese people coming there. It has really become a popular place.
DJ: During Christmas season, will it have illumination/Christmas lights or...
Key: There are a lot. The whole district will have a Christmas feel.
DJ: Wow. I'd really want to walk with Key-san there.
Key: Is that so?
DJ: Yes I would want to walk there, LOL. Then, Taemin-san?
Taemin: Dating is bothersome.
SHINee: *uproar*
Key: Don't lie! Wait a second!
Jonghyun: That's cruel. Really cruel. You're a bad boyfriend.
Taemin: I won't go on dates.
Jonghyun: You won't!?
Taemin: I'll just contact/get in touch with her.
(t/n: the word taemin used is 'renraku' which is usually used in long-distance relationships: talking on the phone, e-mail, etc.)
DJ: What is that! LOL
Jonghyun: But meeting...you're not going to meet?
Taemin: I'll be satisfied with that. I'm different from Key-san.
Jonghyun: Is it just platonic love?
Taemin: I'll have faith in my girlfriend and just talk to her.
Key: That's a lie.
Jonghyun: What are you saying?
Taemin: For eternity.
Jonghyun: Forever?
Onewi: With just your hearts?
(t/n: he means that only their hearts will be connected because they won't meet)
---
DJ: Right now, SHINee from Korea who's now very popular in Japan has a two-day concert here in Nagoya at Nihongaishi Hall. What are your impressions about your Nagoya concert?
Key: (We've only had the first concert but) We think that Nagoya are the most energetic of our audiences.
DJ: Really? That makes me happy!
Key: Really. Although I don't know if it's because of hitsumabushi's power, but SHINee also became energetic on stage and had fun with the audience.
(t/n: hitsumabushi: grilled chopped eel on rice.
DJ: I know, right. I was also there, though...
Key: Aaahh! That's why you know "Irasshinee"!
DJ: Yay! That's why! I also went to see you!
Minho: Thank you very much.
DJ: It was really fun. The cool singing and dancing parts. And then the talk and playing around parts. There's really a big difference there but it was so much fun.
Minho: Which part do you like the most?
DJ: Ah, I kind of like the talk parts.
SHINee: LOL.
DJ: Of course I also like the dance parts. But in the talk parts, everyone tried their best to speak in Japanese...
Key: It's really amusing, right? SHINee's Japanese LOL
DJ: Yes, LOL. But I really like it a lot. Anyway, Jonghyun-san, how was your Nagoya concert?
Jonghyun: It was fun, really, like. We come to Nagoya a lot and the food is delicious. The fans' response, too, is amazing. So we had a lot of fun.
DJ: Then, how about Onew-san?
Onew: It was amazing.
DJ: Amazing! In what sense?
Onew: Ah...the response is amazing...
Key: You're just saying the same thing!
Onew: Anyway, lastly... uh...that's right!
SHINee: LOL
Onew: I'm always thankful to everyone.
----
DJ: Do you have anything you're looking forward to in your nationwide tour?
Key: Well, since we're in the middle of the tour it's not like we're just looking forward to it. But when we were doing the hall tour, we rode buses, ate local goods, and those are really good memories.
DJ: What kind of memorable food did you eat?
Taemin: In Nagoya we always eat hitsumabushi. I always look forward to it.
Key: We've been eating it for three days.
DJ: Three days?!
Minho: We ate tebasaki, tenmosu... Burato suto..
(t/n: tebasaki - chicken wings, tenmosu - shrimp tempura riceball)
Key: You mean Ogura toast! Ogura toast LOL
(t/n: ogura toast - red bean paste on toast)
Minho: Ogura toast! Fried shrimp sandwich...and other stuff.
DJ: It makes me happy to hear that you enjoy Nagoya's food a lot.
---
DJ: Moving on, your third album, "I'm Your Boy" reach first in the Oricon Weekly Charts. It's your first number 1 in Oricon charts, congratulations!
SHINee: Thank you very much.
(same old description of the I'm Your Boy album)
DJ: I also listened to your album and it was fun listening to it. Your album title, "I'm Your Boy", when translated in Japanese becomes "I'm Your (Possession)." I wonder if it has really that nuance?
Taemin: I'm embarrassed.
SHINee: LOL
DJ: So is it with such a meaning?
Key: I think so.
MInho: It's fine.
DJ: Then, for example, if you are with a girl you like on a date...
Key: Oooh, here we go.
DJ: You're already anticipating this LOL.
Taemin: You go found out.
DJ: Anyway, where would you take her on a date?
Taemin: Let's hear from Key-san.
Key: Eh?! Is it alright if it's a place in Korea?
DJ: Of course.
Onew: (makes comment)
Key: No! Not that. Um...I'd want to go together to Garosu-gil. It's a popular place and it would be nice taking walks there.
DJ: Ohh. What is it famous for?
Jonghyun: It's similar to Japan's Omotesando.
(t/n: jonghyun went to omotesando during one fine day)
Key: Yeah, it's like that. You can buy a lot of stuff and eat delicious things.
DJ: Ah, so it has a stylish feel?
Key: Yes, yes.
DJ: Ahh ,so that is Garosu-gil. Is it in main Seoul or...
Key: Main Seoul?
DJ: I mean if it's in Seoul or near it or...
Key: Yes, it's in Seoul. And recently there are a lot of Japanese people coming there. It has really become a popular place.
DJ: During Christmas season, will it have illumination/Christmas lights or...
Key: There are a lot. The whole district will have a Christmas feel.
DJ: Wow. I'd really want to walk with Key-san there.
Key: Is that so?
DJ: Yes I would want to walk there, LOL. Then, Taemin-san?
Taemin: Dating is bothersome.
SHINee: *uproar*
Key: Don't lie! Wait a second!
Jonghyun: That's cruel. Really cruel. You're a bad boyfriend.
Taemin: I won't go on dates.
Jonghyun: You won't!?
Taemin: I'll just contact/get in touch with her.
(t/n: the word taemin used is 'renraku' which is usually used in long-distance relationships: talking on the phone, e-mail, etc.)
DJ: What is that! LOL
Jonghyun: But meeting...you're not going to meet?
Taemin: I'll be satisfied with that. I'm different from Key-san.
Jonghyun: Is it just platonic love?
Taemin: I'll have faith in my girlfriend and just talk to her.
Key: That's a lie.
Jonghyun: What are you saying?
Taemin: For eternity.
Jonghyun: Forever?
Onewi: With just your hearts?
(t/n: he means that only their hearts will be connected because they won't meet)
credit : keihissi